Advertentie
Banner

Tacitus, meester van het venijn

Met de verschijning van Vincent Huninks vertaling van Tacitus’ Annalen is voor het eerst het volledige oeuvre van deze haast onvertaalbare, vroegste chroniqueur van het Romeinse keizerrijk in het Nederlands beschikbaar. Diederik Burgersdijk proeft de vertaling en legt haar naast Huninks eerdere werk aan Tacitus, eerdere Nederlandse vertalingen en natuurlijk het originele Latijn. Zijn conclusie: Hunink gebruikt soms opmerkelijke ingrediënten, maar het gerecht smaakt zoals het bedoeld moet zijn.

Verder lezen?

De Nederlandse Boekengids bestaat dankzij betalende abonnees.

Sluit hier al vanaf twintig euro een abonnement af, en lees meteen deze en al onze andere bijdragen.

Liever eerst nog even rondneuzen? Dat kan met onze eenmalige gratis dagpas!

Met boekengroet,

De redactie van de Nederlandse Boekengids

PS: Al abonnee? Log dan rechts bovenaan deze pagina even in om verder te lezen.