Advertentie
Princeton-university-press

Licht in het donker. Antjie Krog als vertaler

In Nederland kennen we de Zuid-Afrikaanse schrijfster Antjie Krog (1952) vooral als dichteres. Sinds 1992 treedt ze regelmatig op bij literaire festivals, waar ze steevast indruk maakt met haar rauwe, urgente poëzie en aangrijpende wijze van voordracht. Naarmate haar bekendheid groeide, werd haar ook steeds vaker gevraagd commentaar te geven op ontwikkelingen in Zuid-Afrika en op het continent Afrika. Niet zelden houdt ze Nederland daarbij een spiegel voor, bijvoorbeeld als het gaat over het koloniale verleden of maatschappelijke ongelijkheid. Hoe groot de waardering voor Krog als schrijver, performer en denker hier te lande is, bleek wel in 2018, toen zij als eerste niet-Nederlandse auteur de Gouden Ganzenveer kreeg, een onderscheiding die jaarlijks wordt toegekend aan iemand die een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan de Nederlandse geschreven taal of taalcultuur.

Verder lezen?

De Nederlandse Boekengids bestaat dankzij betalende abonnees.

Sluit hier al vanaf twintig euro een abonnement af, en lees meteen deze en al onze andere bijdragen.

Liever eerst nog even rondneuzen? Dat kan met onze eenmalige gratis dagpas!

Met boekengroet,

De redactie van de Nederlandse Boekengids

PS: Al abonnee? Log dan rechts bovenaan deze pagina even in om verder te lezen.